Además de todo, me contás todo.
Masivamente, es un engaño.
No son tus intenciones,
son,
como siempre,
tus formas
las putas formas,
siempre.
no es una vida de miseria,
¡es una frase!
Tengo una flor deforme
porque tu vida que mancha mis manos,
que mancha mis gritos y mis manos,
llena mi vida.
Te oigo, te oigo, te oigo, te oigo,
te oigo...
domingo, 18 de septiembre de 2011
Forma de flor
Escrito por Pablo Di Luozzo en 10:29 5 comentarios
Etiquetas: amor, flores, forma, frase, intenciones, manos, mentira
Escuchar el poema en un idioma irreferenteEscuchar el poema en español
viernes, 18 de julio de 2008
Moléculas en común
Me voy a una playa
por los milenios:
un guerrero, cientos de oprimidos, una
mujer hermosa, un elefante víctima de las
costumbres, escrituras irrelevantes,
músculos de trabajadores y todo
lo
demás
en moléculas en común.
El pasado estancado, olvidándose,
olvidándose,
que desgarra el agua mezclada
con uno y los pies.
Mis zapatos se acuerdan
más de mí
que yo.
Camino descalzo, aunque en las uñas, los milenios,
invaden el temperamento como
una espera.
Sos un talle perfecto;
¡Sos mi talle perfecto!
Los cangrejos en las piedras
(la arena por venir)
olvidándose la forma animada
(las formas de sal,
degolladas).
Escrito por Pablo Di Luozzo en 1:28 2 comentarios
Etiquetas: animales, arena, forma, milenios, olvidándose, olvido, oprimidos, piedras, playa, talle, uñas
Escuchar el poema en un idioma irreferenteEscuchar el poema en español
viernes, 13 de julio de 2007
Alcanfor
para leer un poema
hay que impostar la voz,
y montar el caballo de la
silla esqueleteada
hay que detenerse en cada
pausa
y licuarse los ojos
frente a la espera de la forma social
esta lengua tiene un olor
que es una planta y
me tartamudea
la comunicacion
"Apenas un murmullo,
un escalofrío,
menor que el
Silencio"
24/06 - 10/07 - 13/07
Escrito por Pablo Di Luozzo en 11:06 0 comentarios
Etiquetas: esqueleto, forma, foucault, girondo, lenguaje, ojos, perlongher, poesia, silencio, silla, verde
Escuchar el poema en un idioma irreferenteEscuchar el poema en español
lunes, 7 de mayo de 2007
Tortuga
Voy a empezar de abajo.
Abajo, que es arriba a la izquierda.
Como el realismo y la realidad.
Voy a escribir durante mas de veinte horas diarias.
No creo que pueda parar para comer,
pero ¿que me importa?
si mi imaginación todo lo desborda.
¿Contengo multitudes?
Nunca jamas estaremos hacinados:
los bolitas de mis pensamientos
no se asientan en las categorías.
Hay un espacio entre vos y yo.
El problema de las instituciones es
siempre
un problema de espacio.
Tortuga.
No se en que pensar cuando pienso en nada.
Una oración del siglo diecinueve.
Como la tuberculosis y el carbón.
El sirviente, por dinero,
me deja desfor mar lo
en trama.
Escrito por Pablo Di Luozzo en 2:20 0 comentarios
Etiquetas: bolitas, categorias, forma, hacinamiento, multitudes, tortuga, tuberculosis
Escuchar el poema en un idioma irreferenteEscuchar el poema en español

